sexta-feira, 25 de março de 2011

Tradução Bravo nº??? (2006)




Bill escreve exclusivamente para a Bravo – Minha estréia super legal no filme!
“Arthur and the Minimoys” estreou em Paris! E o vocalista do Tokio Hotel, Bill está no meio! Aqui, ele escreve sobre sua aventura francesa!
Uau! Que experiência! A poucas horas atrás eu vi pela primeira vez o meu primeiro filme! Fui convidado para a estréia de “Arthur and the Minimoys” em Paris – já que Tom, Gustav, Georg e eu estávamos na França para dois shows. Claro que não queriamos perder a estréia. Já ganhamos vários prêmios e somos convidados para diversos eventos – mas o lançamento do filme é algo especial. É incrível como muitos fotógrafos e pessoas da imprensa estavam lá. Ainda é estranho para mim para ser tão fotografado. Isto é algo que provavelmente nunca se acostuma …. Foi totalmente estranho ver que existe em outros países este tipo de reação conosco. É legal, sabermos que  temos muitos fças na França. Os fãs dos Tokio Hotel usavam camisetas, posters, e fizeram muito barulho. Pena que o filme é apresentado em francês, mas claro eu coloquei a voz na versão alemã de Arthur. Ainda bem que eu havia lido meu texto, então o tinha em mente caso contrário não entenderia muita coisa. Infelizmente, eu só falo um pouco de francês. Mas ainda assim foi ótimo ver o filme por completo. Estou muito feliz que esteja pronto. Eu estou muito animado para a versão alemã. No estúdio de dublagem, eram pequenos trechos e em preto e branco.
Verei o filme pronto no final de janeiro com a estréia na Alemanha, então finalmente, vou ver na Alemanha – com a minha voz. Ver no telão vai ser tão louco. Talvez seremos ouvidos no próximo filme, e com mais frequência.
Temos muitas ofertas ao mesmo tempo – mas ainda sim, o primeiro papel é de Arthur. Nós permanecemos focados na nossa música – não há tempo para filmes. Além disso, eu tenho um filme e seus personagens são muito bons – Estou muito feliz. Quando eu descobri a história de Arthur foi totalmente doce e todo o filme é muito legal. Porque quando estou em algo, assim como nesse papel, tenho que estar totalmente dentro dele – como Arthur.
Depois da estréia, houve uma pequena festa onde até Luc Besson, diretor de “Arthur e os Minimoys” esteve lá em pessoa. Além de Michael Schumacher, eu era o único alemão – então eu só haviam franceses na festa. Eu tive que sair mais cedo porque eu tinha que me levantar no dia seguinte às sete. Iriamos de Paris a Lyon, onde nós fizemos um show. É ótimo ver que temos uma boa reputação na França. Só a comida francesa que as vezes é estranha! Havia pernas de rã no menu!
Graças a Deus que havia coisas normais – mas mesmo assim quase sempre como fast food ou macarrão. Mas uma coisa eu tenho a dizer: O pão na França é fantástico! O Croissanst e as baguetes são ótimas! Eu só não sou do tipo que come perna de rã …. Estou ansioso para ver novamente os nossos fãs de fora da Alemanha. Agora podemos finalmente trabalhar nas últimas músicas do nosso segundo álbum …..
LEGENDAS DAS IMAGENS:
- Bill autografando a revista: O autografo do vocalista do TH também é popular na França! Claro que Bill separa um tempo para seus fãs!
- Desenho de Arthur: Na versão alemã da animação de Arthur, é Bill que faz a dublagem.
- Foto pequena do Bill: Bill super star! O vocalista do Tokio Hotel no tapete vermelho na estréia em Paris!
- Foto grande do Bill: “Estou esperando a estréia em Janeiro na Alemanha, finalmente poderei ouvir minha voz no filme”
- Foto do Bill com Gustav: Gustav e o restante da banda também estavam em Paris. Os Tokio Hotel darão um concerto por lá.
- Foto dos fãs: Os fãs franceses também apoiam os Tokio Hotel. O grito dos fãs franceses é quase tão alto quanto o daqui!
- Foto do Tom: Tom também está em Paris e é reconhecido na rua pelos fãs!


Traduzido por Alessandra para o site Freiheit 89

Nenhum comentário:

Postar um comentário