quarta-feira, 20 de abril de 2011

Tradução: InRock Vol.329 (Japão)

imagebam.com imagebam.com
“Nós nos inspiramos em coisas como os filmes, as coisas ao nosso redor, a vida diária ou simplesmente o despertar todas as manhãs.”
Os Tokio Hotel estão preocupados com o Japão. Representados pelos irmãos, Bill e Tom Kaulitz, que gentilmente concordaram em dar uma entrevista por telefone de Los Angeles, a curto prazo.

Como vocês estão?
Bill: Nós estamos compondo no estúdio, o lançando novos projectos, coisas assim.

Estão escrevendo músicas para o próximo álbum?
Tom: Pode ou não ser para o próximo álbum, no momentos estamos apenas compondo. Nós não temos nenhum plano definido para o lançamento do novo álbum e não sei quando será o lançamento. Apenas estamos sendo criativos, escrevendo música.

Que tipo de músicas você escreve? Cantam em Inglês? Ou estão sendo escritas em alemão?
Bill: Agora, as músicas são meio que escritas em Inglês. Eu mesmo não sei porquê. Simplesmente me vio naturalmente. Além disso, agora vivemos em Los Angeles e de alguma forma as coisas tendem a ser realizadas em Inglês. Mas não temos certeza se mais cedo ou tarde iremos lançar o álbum porque nós definitivamente queremos canções em alemão. Uma vez que nada foi decidido e ainda estamos na fase experimental, apenas tentamos coisas diferentes enquanto reunimos algumas demos de canções.

Sua gravadora e gestão não os pressionam para completar o álbum até uma determinada data, ou são bastante relaxados sobre isso?
Tom: (risos) Eles não ficam tranquilos. Mas nós ficamos calmos e relaxados.
Bill: Sim, tecnicamente não temos um prazo. Quer dizer, para mim, os prazos são como pesadelos. Na linha criativa, você trabalha duro para produzir uma boa obra, mas lidar com prazos acaba por estragar as coisas e torna tudo ainda mais complicado. O mais importante é a liberdade para apreciar fazer o que você ama. Mesmo fazendo um álbum com canções e preparativos detalhados, é realmente algo que precisa vir de dentro de nós. É por isso que nós que queremos fazer da forma mais fácil para que possamos desfrutar as novas mudanças.

Então, que tipo de mudanças vão fazer, que som pretendem criar?
Tom: Isto é uma surpresa que temos para o lançamento do próximo álbum. Primeiro, criamos algo diferente a cada dia. Nós ouvimos vários tipos de música, e somos inspirados por coisas diferentes, então realmente depende do humor em cada momento. Fazemos isso todos os dias.
Bill: Verdade. É por isso que não temos um som definitivo para o próximo álbum.

Que tipo de música os inspiram?
Tom: Não é apenas a música de verdade. Agora eu realmente gosto de antigas obras de Anthony Hamilton.
Bill: Estamos também inspirados pelos filmes e o que acontece ao nosso redor. A vida diária em um lugar como Los Angeles é tão refrescante e inspiradora. Apenas a capacidade de acordar todos os dias é também uma inspiração. Mas eu diria que os filmes tem uma maior integração. Nós realmente gostamos de filmes. Nós vamos ao cinema ou assistimos a um dos nossos mais de 1000 DVDs da nossa coleção.
Algum bom filme até agora?
Bill: The Town é bom. Eu também acho The Fighter muito bom.

Sobre a sua vida em Los Angeles, você acha que podem viver uma vida mais normal? Já que são “desconhecidos”, em comparação com a Alemanha.
Bill: Bem, chegamos a Los Angeles porque queremos um pouco de privacidade em nossas vidas. Neste momento não desfrutamos de muita privacidade, e é um pouco difícil conseguir na Europa por causa de certas circunstâncias. Sendo assim, buscamos um lugar onde pudessemos ser livres para sermos criativos e, ao mesmo tempo desfrutarmos de alguma privacidade. Até agora, estivemos em turnê e não tivemos tempo para qualquer tipo de vida fora do Tokio Hotel. Nesse sentido, LA é muito conveniente, porque as coisas são bem diferentes. Os paparazzi não sabem onde moramos então podemos aproveitar de alguma privacidade e tornar as coisas um pouco mais fáceis.
Tom: Isso não significa que estamos a jogar e nos divertir todos os dias. Na maioria das vezes, estamos trancados no estúdio.
Bill: Sim, nós realmente temos que ser cuidadosos, a qualquer momento.

Então há uma espécie de rotina em sua vida?
Bill: Nós realmente não somos bons em termos de rotinas. É por isso que nós fazemos coisas diferentes no cotidiano. Além de checar nossos e-mails, estamos actualmente envolvidos em vários projetos neste ano. Estamos ainda na fase de planejamento e não temos muitos detalhes ainda. Há várias coisas que faríamos este ano. A melhor parte do nosso trabalho é ter a liberdade de fazer o que quisermos. Eu realmente odeio rotinas, porque quando nós éramos jovens tínhamos de ir à escola todos os dias como uma rotina, e odeio isso, mas não tínhamos outra escolha.

Para finalizar, você tem uma palavra para o povo do Japão?
Bill: Claro que sim. Temos assistido as últimas noticias e nos atualizamos sobre os acontecimentos no Japão. Acho que não só nós mas todo o mundo sabe o que aconteceu e isso tocou profundamente a todos nós. Acho que todo mundo tem que ajudar de uma forma ou de outra. Especialmente neste dia e neste ano, acho que é importante para que o mundo dê as mãos uns para os outros. É realmente maravilhoso ver o mundo ajudando o Japão.
Tom: Eu fiquei realmente chocado quando ouvi pela primeira vez sobre o que aconteceu no Japão. Depois de tudo isto é um país que é especial para nós. E ficamos muito tristes com a notícia. Então fomos à procura de informação sobre se as pessoas estavam bem. Em nosso site oficial vendemos um conjunto de bottons e os lucros das vendas serão doados para o Japão. Eu também acho que nossos fãs gostariam de desempenhar um papel de ajuda.

Há uma canção que gostariam de dedicar àqueles que ainda estão mal?
Bill: Cada pessoa é diferente, é muito difícil encontrar uma coisa a dizer a todos, mas se eu escolhi as músicas, “By Your Side”e “Zoom Into Me.” Ambas as canções dão a certeza de que não está sozinho e isso é uma mensagem que eu gostaria de enfatizar. Afinal, isso faz te feliz se você sabe que as pessoas no mundo estão sensibilizadas pela sua situação.


Traduzido por Alessandra para o site Freiheit 89

Nenhum comentário:

Postar um comentário